lunes, 19 de octubre de 2020

LA BUENA ESPOSA - MEG WOLITZER




    Título original: The Wife, 2003

    Tapa blanda: 272 páginas

     Edición: Alba, 2018

     Traducción: Enrique de Hériz

      ISBN: 97884-90654781

      Puntuación:  8/10






   He leído esta novela para completar la premisa "Un libro con portada bonita" del Bingo-reto de lectura organizado por mi biblioteca y la premisa "Novela adaptada al cine" de Reto #Voces Femeninas.

   Desde que vi que Alba iba a publicar esta novela me llamó la atención tanto por su bonita portada como por el título de la obra, por lo que nada más tuve la oportunidad me decidí a leerla.

   Sinópsis: Joan Castleman acompaña a su marido, un famoso escritor norteamericano, a Helsinki, donde recibirá un prestigioso premio literario. Pero ya en el avión nos enteramos de que ha decidido dejarle: está harta de él y de su egolatría. Al mismo tiempo empieza a rememorar cómo lo conoció en la universidad cuando era uno de sus profesores, sus cuarenta años de matrimonio y todos los sacrificios que ha hecho anteponiendo las necesidades de él a las suyas propias.

   En esta novela contada en primera persona, como si de una confidencia se tratara, la protagonista nos cuenta revela su decición de abandonar a su marido, un famoso escritor, justo después de alcanzar la cumbre de su carrera, ya que viajan en avión rumbo a Helsinki donde recibirá un prestigioso premio a su carrera. 


   "Pero pronto pasamos de la gloria y el amor propio de cualquier pareja joven al estanque lleno de algas verdes que suele conocerse delicadamente con el nombre de "la otra vida".





  Partiendo de esta base, Joan nos irá relatando la historia de su relación. Cómo se enamoró de Joe siendo éste su profesor en la universidad, cómo éste abandonó a su primera mujer y a su hija por estar con ella; los inicios de su carrera como escritor, su relación con el ambiente literario de aquellos años. Todo para que podamos llegar a comprender el por qué de su tan incomprensible decisión.


    Esta novela va sobre el matrimonio, sobre lo que representaba para las generaciones anteriores a la nuestra, en las que el marido llevaba la voz cantante en la relación, y la mujer vivía supeditada a las necesidades de él y de la familia (con esto, no quiero decir que esta situación no siga produciéndose, pero parece que ahora las mujers tenermos más armas a nuestra mano para no acabar viéndonos abocadas a esta existencia en nuestras relaciones). 


   La situación matrimonial de esta pareja se ve condicionada por un secreto que ambos mantienen a lo largo de los años y que dejará una huella profunda en sus roles dentro del mismo, lo que provocará problemas en la pareja, como la infidelidad reiterada de Joe, propiciada por su necesidad de sentirse la parte dominante en su relación.


   "Como si él y yo hubiéramos hablado alguna vez de eso, como si hubiéramos admitido abiertamente que la necesidad de los hombres de ser infieles a sus mujeres fuera algo digno de protección y apoyo a cualquier precio."


   Aunque la narración es prácticamente un monólogo de Joan, hay partes en las que nos muestra sus recuerdos con diálogos ágiles y muy bien construidos que hacen que la lectura del libro sea fácil y envolvente.



   Una novela de sentimientos profundos, en la que se hace una radiografía del matrimonio, haciendo énfasis en el papel que representa la mujer en el mismo y su evolución en los último años. Una reflexión sobre el paso de tiempo, el envejecimiento y su influencia en el cambio de forma de pensar y actuar dentro de esta relación tan profunda que es el matrimonio y la vida familiar.


   "En su manera de ver el mundo, se ponía fin a los malos matrimonios, igual que a los embarazos no deseados. Ella no sabía nada sobre aquella subcultura de las mujeres que se quedaban, mujeres sin una explicación lógica para su lealtad, mujeres que aguantaban proque aguantar era el ejercicio en que se sentían más cómodas, el que de verdad les gustaba. Ella no entendía el lujo de lo familiar, de lo conocido; la misma joroba que aparece bajo la ropa de cama, los mismos pelos que asoman por la oreja. El marido. Una figura contra la que nunca luchabas, sobra la que no te imponías, sino que te limitabas a vivir a su lado en una estación tras otra hasta que el tiempo se amontonaba como los ladrillos empapados de espero mortero. El muro del matrimonio se alzaba entre los dos, convertido en lecho conyugal, y te tumbabas en él, agradecida."


   "Pronto dejaríamos el rock and roll para siempre y se lo donaríamos a nuestros hijos, sus verdaderos dueños, aunque todavía no lo sabíamos. Pronto solo seríamos capaces de tolerar aquella música con la que nos habíamos criado: grandes bandas jazz y clásica. Ninguna otra sería capaz de penetrar en nuestros envejecidos cráneos."





   Una lectura ideal para los amantes de la literatura contemporánea y en especial para los interesados en el tema de la mujer. Muy recomendable.


   Existe una adpación cinematográfica realizada en 2018, dirigida por Björn Runge y protagonizada por Glenn Close, Jonathan Pryce y Christian Slater entre otros. Aún no la he visto pero espero hacerlo pronto, como digo siempre jeje.








                      MEG WOLITZER



   Escritora estadounidense conocida por sus novelas La buena esposa, Los interesantes y La persuasión femenina.

martes, 29 de septiembre de 2020

LOS PARAÍSOS CIEGOS - DUONG THU HUONG

 


   Cuando ves recomendado un libro y desde ese mismo momento no se te va de la cabeza. Y buscas como poder comprarlo y ves que lleva descatalogado años. No lo hay a un precio asequible de segunda mano. Después buscas por la biblioteca y piensas, es imposible que lo tengan, es un libro raro. Pero, providencialmente descubres que una de las pocas bibliotecas que dispone de él es la tuya. ¡Qué alegría, tener una biblioteca disponible llena de tesoros!


   Pues sí tuve suerte y en mi biblioteca lo tenían disponible para préstamo. Gracias a ello he podido disfrutar de esta maravillosa novela. Debemos poner en valor el gran tesoro que tenemos en las bibliotecas públicas de este país y ser conscientes de la suerte que tenemos de poder disfrutar de ellas.

 

   Hang es vietnamita y trabaja en la Unión Soviética. Recibe un telegrama de su tío para que acuda urgentemente a Moscú, donde éste parte de la burocracia del régimen socialista que gobierna en Vietnam, se encuentra recibiendo clases para mejorar sus sistemas, ya que se encuentra gravemente enfermo. Así, Hang se embarcará en un largo viaje en tren hacia Moscú donde irá rememorando todos los acontecimientos que le han llevado hasta ese momento.


   “Crecí. Miré, vi a esa gente que nos aterrorizaba, como aquel subdirector. No merecían nuestro respeto ni nuestro temor. Decretaban, para nosotros, mil reglamentos, innumerables leyes, a cual más severa, y sin embargo, en la sombra, chapoteaban en la mierda, sin fe ni ley.”

 

   Nos irá mostrando, cómo el amor entre sus padres fue apagado de forma abrupta por su tío, encargado en ese momento de llevar la revolución a su aldea natal una vez concluida la guerra. La posición acomodada de la familia de su padre, hace que, a ojos de la revolución, éste no sea digno para formar parte de la familia de un miembro del régimen, además de ser desposeído de todas sus riquezas.


  “Llega siempre un momento en el que, lo que de más sagrado, más noble, más puro hay en nosotros se desvanece como el humo. Valores que hemos venerado y perseguido durante toda nuestra vida, en un relámpago de lucidez revelan su indigencia, su vulgaridad. Nadie puede evitar ese momento terrible, terrorífico.

 

   Este hecho será clave para el futuro de ambas familias y marcará para siempre las relaciones entre sus miembros. Hang se verá envuelta en esta red de rencores y remordimientos y crecerá junto a su madre pero con la protección y ayuda de la hermana de su padre.

 

   “Una heredad cuyo precio era una vida sin juventud y sin amor. Una victoria surgida de la renuncia a la existencia…”


   En la novela se contrapone el valor de la tradición y la familia, frente a la modernidad y los cantos de sirena de la revolución. La historia está carada de una sutil pero a la vez acerada crítica al régimen socialista impuesto en Vietnam desde el fin de la guerra.

 

   Un libro escrito de una manera tan bella y característica como los escritores orientales saben hacerlo.


   “La vida me había enseñado el precio del silencio.”



         DUONG THU HUONG

   Autora vietnamita y disidente político. Miembro del partido comunista de Vietnam hasta que fue expulsada del partido en 1989, se le negó el derecho de viajar al extranjero y fue encarcelada temporalmente por sus escritos y críticas directas a la corrupción en el gobierno. Su obra más notable es Los paraísos ciegos.


miércoles, 29 de julio de 2020

LA FRONTERA DE LA TIERRA - FRANCISCO PLATA




   En primer lugar debo agradecer a Masa Crítica, Babelio y Niña Loba editorial el haberme dado la oportunidad de leer este libro con el envío del ejemplar. Tengo que destacar la edición tan cuidada, muy manejable y cómoda para su lectura, aunque también he de decir que la cubierta, aunque muestra bastante bien el sentido de la novela, no es muy bonita 😅. El libro venía, además, acompañado de unos detallitos geniales 😍 que se pueden ver en la foto.


   Como lectora superficial, he de decir que la cubierta no llamó para nada mi atención, pero al leer la sinopsis algo me dijo que merecía la pena leer esta historia. Y la verdad es que mi intuición no estaba nada equivocada, porque se ha llevado una nota bastante alta porque me ha gustado mucho.


   Juan es un español que vive y trabaja como traductor en Nueva York. En sus viajes en metro por la ciudad pone en práctica algo aprendido hace algunos años, tantos como los que lleva en Estados Unidos. Gracias a Roberto Espinosa, profesor suyo en los estudios de posgrado que le trajeron desde Zaragoza a Nuevo México, siempre escucha las conversaciones que se dan a su alrededor e intenta reconocer el acento y la procedencia de las personas que están hablando. Para él es un ejercicio apasionante y que le ayuda a rememorar aquellos tiempos en los que aún todo era posible.



   En una de esas incursiones suyas en conversaciones ajenas, cree escuchar el nombre de su antiguo profesor, y esto provoca que vuelvan a su memoria aquellos tiempos y circunstancias que le trajeron a este país y le hicieron quedarse en él.


   Así, Juan, nos irá relando esos momentos de su vida, escribiéndolos en un cuaderno regalo de ese profesor que dejó una huella tan profunda en su ser. Aunque lo hace sin llevar un orden cronológico concreto. Va recorriendo esos años, de una forma desordenada, pero a la vez fluida y que nos sumerge de lleno en el ambiente y la época en las que se desarrollaron. Sin descripciones profusas consigue que el lector se traslade en el tiempo y el espacio, y acompañe al protagonista de esta real historia.


   "Escribir es recordar. Recuerdo porque escribo. Me pongo a escribir y aún no sé lo que recordaré. La escritura convoca al recuerdo y lo genera. Escribo para abrirme paso en la memoria. Escribo para darle forma a mis recuerdos."


   Porque en esta historia se habla de la lengua española en el mundo, de lo que representa para sus hablantes y de los peligros que corre. Pero también se habla de un pasado cercano, demasiado cercano, aún presente para muchos y por desgracia, debido a los últimos acontecimientos, que volverá a ser algo muy frecuente. Un pasado en el que la situación económica obligó a muchos jóvenes a emigrar para poder tener un trabajo y un futuro. Jóvenes bien preparados, con estudios y formación, que no veían que en su tierra, con su gente y hablando su idioma iban a tener posibilidades de vivir.


   Aunque Juan se marcha a estudiar, la crisis estalla estando ya en el extranjero, lo que le impide volver a España y se ve, al cabo de los años, extraño en ambos sitios, ciudadano apátrida. Porque para los estadounidenses es un extranjero, y además hispano, y en España no hay fututo para él.


   El tema que vertebra la historia es el amor a la lingüística que tiene el protagonista, y aunque para el lector, como es mi caso, no sea un tema de su predilección, los sentimientos y situaciones que la acompañan sí lo son, porque forman parte de nuestra vida. También el autor aprovecha para hacer crítica, tanto académica, comparando el sistema universitario de España y Estados Unidos, como de política económica cuando nos relata la situación vivida en la pasada crisis iniciada en 2008.


   "La investigación científica es una red muy compleja y necesita recursos, laboratorios, personal cualificado, estabilidad. Es lo opuesto a la mentalidad del enriquecimiento inmediato. La ciencia es una carrera de fondo y necesita tiempo y medios. Si interrumpes la financiación de un proyecto, lo estás matando, pues no se puede retomar un año después en el punto en el que lo dejaste. Detenerse es retroceder. "


   "Ahora bien, una cosa es echar mano de palabras en otras lenguas porque no hay todavía vocablos equivalentes en la propia, o porque conllevan atributos culturales específicos e intraducibles, o porque en un momento determinado facilitan la comunicación, o incluso porque hay detrás un propósito concreto o una segunda intención, y otra muy diferente es hacerlo por ignorancia, por esnobismo, o por una mezcla de las dos.A mí, francamente me exaspera el uso indiscriminado de coach, de meeting, de password o de feedback, cuando podemos decir, sin que se nos caigan los anillos, entrenador, reunión, contraseña y comentario, entre otras opciones. Humillar nuestro idioma es como despreciar nuestra propia identidad."


   Al leer la novela me ha dado la sensación de que hay mucho de la vida del autor en esta obra. Según la escueta reseña biográfica que aparece en la solapa delantera del libro él vive en Estados Unidos. trabaja allí como profesor y realizó estudios en la Universidad de Nuevo México, entre otras. Así que veo muy plausible que, aunque no las situaciones, si los sentimientos y reflexiones del protagonita tengan mucho del autor, se nota la verdad que hay en ellos.



   Una novela maravillosamente escrita, de esas en las que más importante que lo que pasa es los sentimientos que evoca. Todo un descubrimiento.


   "Venir desde tan lejos para hacer nostálgicas comparaciones con el suelo patrio, como esos turistas que solo parecen viajar para corroborar que como en su pueblo no se vive en ningún lado. Embajadores del terruño, los llama Robledo."


    "El idioma que se habla en casa es el refugio, lo que queda de la tierra que se dejó atrás, y por eso el drama es ir tambieñn perdiedo la lengua poco a poco. Un idioma es un incencio que se apaga en solo dos generaciones."




FRANCISCO PLATA

   Escritor español afincado en Nueva York. Es autor de una novela, El archivo Torremediada (2016), y un libro de poemas, El ángel de la Peste (2002). Ha publicado también ensayos y relatos en diversos medios en  varios países.


jueves, 16 de julio de 2020

UN TESORO EN LA NIEVE - MARIE McSWIGAN






   En primer lugar debo agradecer a Masa Crítica, Babelio y Ediciones Invisibles el haberme dado la oportunidad de leer este libro con el envío del ejemplar. Tengo que destacar la edición tan bonita en tapa dura, muy resistente, manejable y cómoda para su lectura.


   La novela está ambientada en Noruega en 1940, al principio de la Segunda Guerra Mundial. Los soldados alemanes han ocupado el país y han llegado incluso al remoto pueblo de Riswyk. En este pueblo viven Peter Lundstrom y su familia, protagonistas de esta historia.


   Debido a la ocupación y al miedo a que los alemanes se hagan con el oro del país, los adultos del pueblo se ponen manos a la obra y crean una estrategia para poder mover todos los lingotes del tesoro nacional hasta la costa y una vez conseguido esto, cargarlos en un barco rumbo a Estados Unidos.


   Pero, ¿cómo mover una enorme cantidad de lingotes de oro bajo la mirada inquisitiva de los soldados invasores?. El tío de Peter da con la solución al ver a sus sobrinos junto con un grupo de amigos jugar con sus trineos. ¿Quién va a sospechar que los niños en sus juegos en la nieve van sentados sobre algo tan valioso?



   La novela nos cuenta esta curiosa historia, basada en una noticia que leyó la escritora en el periódico y que la llevó a escribir esta historia, aunque cambiando algunos detalles, donde se relataba que el 28 de junio de 1940 el carguero Norugo Bomma llegó a las costas de Baltimore con un cargamento en lingotes de oro valorado en 9 millones de dólares. La histora salió a la luz, omitiendo detalles que pudiesen comprometer a los involucrados, ya que la ocupación y la guerra continuaban, cuando el capitán del barco solicitó escolta policial para poder descargar su valioso cargamento. El capitán relató que habían podido burlar la vigilancia de los centinelas gracias a los niños, que habían sido los encargados de llevar los lingotes hasta el barco.


   Es una historia que se lee muy rápido y está muy bien escrita, de una manera muy ágil y que puede ser estupenda para lectores de 12 años en adelante (aunque eso depende siempre del nivel de lectura que cada uno tenga). Con momentos de tensión, ya que los niños se ven sometidos a mucha presión por la importancia de su cometido en esta historia y por la vigilancia a la que están sometidos, que harán que sufras por el destino de estos pequeños tan valientes, que tuvieron un coportamiento tan ejemplar y que llevaron a buen puerto tan arriesgada estratagema.


   La ambientación está muy bien creada, ya que al leerlo parece como si estuviésemos rodeados de nieve, lo que me vino muy bien con el calor que está haciendo este verano 😅.


   Una lectura ideal para los jóvenes y también para los mayores, que nos enseña que, a veces, la realidad supera a la ficción y en la que podremos ver cómo el ser humano en momentos difíciles es capaz de sobreponerse y conseguir dar la vuelta a situciones muy adversas. Por eso tenemos que tener presente que si en el pasado se han conseguido este tipo de gestas, incluso llevadas a cabo por niños, nosotros en la actualidad también podremos ser capaces de superar todos los obstáculos que se nos presenten.


MARIE McSWIGAN

 

  Escritora estadounidense considerada como una de las grandes escritoras de literatura juvenil de aventuras.